tisdag, januari 22, 2008

Språksvårigheter

Idag har jag lärt mig att jag inte vet vad varken svängradie eller rattutslag heter på engelska. Dessutom har jag lärt mig att jag kan släppa hörnflaggan lite granna och att jag en del dagar har ganska god arbetsmoral.

2 kommentarer:

Marina sa...

Det var en lärorik dag!

På tal om hörnflaggor - en gång när jag spelade korpfotboll ställde sig domaren i halvleksvilan och kissade mot hörnflaggan. Den dolde honom säkert bra. Sens moralen: Släpp hörnflaggan!

Unknown sa...

Jag är lite tveksam mellan om rattutslagt heter "steering wheel rash" eller "rat outhit", men det kanske du vet?
"Swinger distance" kan jag dock allt om efter vissa egna erfarenheter av parbyten...?

 

#Made by Lena